divendres, 4 de maig de 2018

EBOCO



Eboco as cantas
que acompañoron as largas ringleras de carabanas
á ra conquiesta d’un espazio en blanco,
e de nuebo torno a sospesar a intensidá de cada parabra.

Camino nuei e día por un paisache imbentato
entre que pienso en as oras esclafatas e chitatas á ra papelera,
tamién en as atras en do preneban cuerpo e alma
sers con os que chugué á forchar ficzions berosímils.

Eboco e lamino as mías feritas como un gato biello
que, suyo e soberbio, se niega a asumir as redotas.

Eboco e escribo con animo de rebancha con as zarpas d’un gato.

***

Traducció de Josep Carles Laínez

Cap comentari: